Cómo hacer tu contenido accesible con transcripciones de IA

La accesibilidad digital ya no es opcional. Con millones de personas con discapacidad auditiva en todo el mundo y normativas cada vez más estrictas, hacer tu contenido de audio y vídeo accesible es tanto una responsabilidad social como una ventaja competitiva. Las transcripciones con inteligencia artificial hacen que este proceso sea más fácil y económico que nunca.

Por qué la accesibilidad importa

La accesibilidad web no es solo una cuestión técnica o legal: es una cuestión de inclusión. Cuando publicas un vídeo sin subtítulos o un podcast sin transcripción, estás excluyendo a una parte significativa de tu audiencia potencial.

466M
Personas con discapacidad auditiva en el mundo
15%
De la población mundial tiene alguna discapacidad
80%
De los vídeos se ven sin sonido en redes sociales

Pero la accesibilidad va más allá de las personas con discapacidad permanente. Piensa en todas las situaciones en las que alguien podría necesitar una transcripción:

Dato clave: Según estudios de Facebook, el 85% de los vídeos en la plataforma se reproducen sin sonido. Los subtítulos aumentan el tiempo de visualización en un 12%.

Normativas y estándares de accesibilidad

Dependiendo de tu ubicación y sector, es posible que estés legalmente obligado a proporcionar transcripciones y subtítulos. Estas son las principales normativas:

Normativa Ámbito Requisitos clave
WCAG 2.1 Internacional Nivel AA: subtítulos para vídeo pregrabado, transcripciones para audio
ADA Estados Unidos Lugares de acceso público deben ser accesibles, incluyendo sitios web
Directiva UE 2016/2102 Unión Europea Organismos públicos deben cumplir WCAG 2.1 nivel AA
European Accessibility Act Unión Europea Desde 2026, aplica a empresas privadas en sectores clave
Ley de Accesibilidad España España Empresas con más de 100 empleados o facturación superior a 1M€

¿Qué exige WCAG 2.1?

Las Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) son el estándar internacional de accesibilidad web. Para contenido multimedia, exigen:

Importante: El incumplimiento de normativas de accesibilidad puede resultar en demandas, multas y daño reputacional. En EE.UU., las demandas por accesibilidad web aumentaron un 400% entre 2018 y 2023.

Tipos de contenido que necesitan transcripción

No todo el contenido de audio/vídeo tiene los mismos requisitos. Aquí te explicamos qué necesita cada tipo:

Vídeos pregrabados

Necesitan subtítulos sincronizados que aparezcan en pantalla. Esto incluye vídeos de YouTube, cursos online, webinars grabados, vídeos corporativos y contenido de redes sociales.

Podcasts y audio pregrabado

Necesitan una transcripción completa disponible junto al contenido. No hace falta que esté sincronizada, pero debe ser fácil de encontrar y acceder.

Vídeos en directo

Idealmente necesitan subtítulos en tiempo real. Esto es más complejo técnicamente, pero cada vez hay más soluciones disponibles.

Contenido educativo

Además de subtítulos, puede necesitar audiodescripción si hay contenido visual importante que no se describe verbalmente.

Beneficios más allá de la accesibilidad

Hacer tu contenido accesible no es solo una obligación: tiene beneficios tangibles para tu negocio o proyecto:

Caso real: Un estudio de 3PlayMedia encontró que los vídeos con subtítulos tienen un 7.32% más de visualizaciones y se comparten un 15% más que los vídeos sin subtítulos.

Cómo crear contenido accesible con VOCAP

VOCAP hace que transcribir tu contenido sea rápido y económico. El proceso es simple:

  1. Sube tu archivo de audio o vídeo. Arrastra el archivo a la plataforma. Aceptamos MP3, WAV, M4A, MP4, WEBM y más de 15 formatos adicionales.
  2. Procesamiento automático. Nuestra IA transcribe el contenido con alta precisión. Una hora de contenido se procesa en aproximadamente 5 minutos.
  3. Revisa y descarga. Obtén la transcripción completa lista para usar. Puedes editarla si es necesario antes de publicarla.
  4. Publica junto a tu contenido. Añade la transcripción a tu sitio web, incluye subtítulos en tus vídeos o proporciona el texto como descarga.

Haz tu contenido accesible hoy

30 minutos de transcripción gratis. Sin tarjeta de crédito.

Empezar Gratis

Mejores prácticas para transcripciones accesibles

Para que tu transcripción sea verdaderamente accesible, sigue estas recomendaciones:

1. Incluye información no verbal

Además del texto hablado, incluye descripciones de sonidos relevantes: [aplausos], [música], [risas], [silencio prolongado]. Esto da contexto a los lectores.

2. Identifica a los hablantes

Si hay varias personas hablando, indica quién dice cada cosa. Puedes usar nombres, roles o simplemente "Entrevistador" y "Entrevistado".

3. Usa formato adecuado

Divide el texto en párrafos lógicos. Usa encabezados si el contenido es largo. Facilita la navegación y la lectura.

4. Corrige errores importantes

Aunque la IA es muy precisa, revisa nombres propios, términos técnicos y cifras. Estos son los elementos que más impactan si están mal.

5. Hazla fácil de encontrar

Coloca la transcripción cerca del contenido multimedia. Usa enlaces claros como "Leer transcripción" o "Ver subtítulos".

6. Ofrece múltiples formatos

Algunos usuarios prefieren subtítulos en pantalla, otros prefieren descargar un PDF. Ofrece opciones cuando sea posible.

Preguntas frecuentes sobre accesibilidad y transcripciones

¿Es obligatorio transcribir el contenido de audio y vídeo?

Depende de tu ubicación y sector. En la UE, la Directiva de Accesibilidad Web obliga a organismos públicos. En EE.UU., la ADA aplica a muchas empresas. Además, WCAG 2.1 nivel AA es el estándar recomendado para cualquier sitio web.

¿Qué diferencia hay entre transcripción y subtítulos?

Los subtítulos están sincronizados con el vídeo y aparecen en pantalla en tiempo real. La transcripción es el texto completo disponible por separado, sin sincronización temporal. Ambos mejoran la accesibilidad, pero los subtítulos son preferibles para vídeo.

¿La transcripción automática cumple con los estándares de accesibilidad?

Sí, siempre que la precisión sea alta (95%+). WCAG no especifica que deba ser transcripción humana. Las herramientas modernas de IA como VOCAP alcanzan precisiones que cumplen con los requisitos de accesibilidad.

¿Cómo añado subtítulos a mis vídeos de YouTube?

YouTube permite subir archivos de subtítulos en formato SRT o VTT. Puedes usar la transcripción de VOCAP como base y añadir los tiempos manualmente, o usar herramientas que sincronicen automáticamente el texto con el audio.

¿Cuánto cuesta hacer mi contenido accesible?

Con VOCAP, transcribir cuesta desde 1€ por hora de audio. Comparado con el coste de posibles demandas o pérdida de audiencia, es una inversión mínima con alto retorno. Además, los primeros 30 minutos son gratis.

Conclusión

La accesibilidad digital no es solo una obligación legal: es una oportunidad para llegar a más personas, mejorar tu SEO y demostrar el compromiso de tu organización con la inclusión. Con herramientas de IA como VOCAP, transcribir tu contenido es más fácil y económico que nunca.

No esperes a recibir una queja o una demanda. Empieza hoy a hacer tu contenido accesible para todos.

Empieza a transcribir gratis

30 minutos de transcripción gratuita. Haz tu contenido accesible hoy.

Probar VOCAP Gratis