Convierte horas de entrevistas en profundidad, focus groups y trabajo de campo en texto buscable con marcas de tiempo. Listo para codificacion cualitativa, citacion en papers y revision por comite etico.
En investigacion cualitativa el dato bruto es el audio: entrevistas en profundidad de 60-90 minutos, focus groups de 5-8 personas, observaciones de campo. Transcribir manualmente cada hora consume 4-6 horas de un investigador junior; pagar transcripcion humana profesional cuesta entre 60 y 200 EUR la hora. VOCAP transcribe la misma hora por 1-2 EUR con suficiente precision para codificar, citar y exportar a NVivo, Atlas.ti o MAXQDA. Sin suscripcion, con marcas de tiempo a nivel de parrafo y cumplimiento RGPD reforzado para datos sensibles de participantes.
La ratio tradicional es 4-6 horas de transcripcion por cada hora de audio. En un estudio con 15 entrevistas de 60 minutos eso son 60-90 horas de un investigador que podria estar codificando o escribiendo.
Servicios humanos cobran entre 60 y 200 EUR/hora (mas si es bilingue o tecnico). Un estudio de 20 horas de audio = 1.200-4.000 EUR solo en transcripcion, dinero que casi nunca esta en la beca.
Sin transcripcion no puedes buscar palabras clave, contar coocurrencias ni exportar a software de analisis cualitativo. Trabajar solo desde el audio es ineficiente y dificulta la triangulacion entre revisores.
Los comites de etica y los Institutional Review Boards exigen control sobre donde se almacenan los datos. Subir audios con identificadores a servicios USA suele estar fuera de los terminos aprobados.
Sube entrevistas semi-estructuradas de 45-90 minutos y obten texto con marcas de tiempo cada parrafo. Listo para codificar inductivamente o aplicar un libro de codigos existente.
Audios con 5-8 voces se transcriben con segmentacion por turnos de habla. Etiquetas la voz de cada participante en la revision y exportas con identificadores anonimizados.
Convierte sesiones de research en texto buscable para localizar quotes, generar highlights reels y construir reports en Dovetail, Notion o Confluence.
Dicta notas de campo al salir de la observacion o sube grabaciones contextuales y obten texto estructurado que se anade al corpus del estudio.
Localiza el minuto exacto de cada quote con timestamp y verificalo contra el audio original antes de incluirlo en el manuscrito. La revision por pares lo exige y VOCAP lo hace trivial.
Cada bloque lleva minuto y segundo, asi que vuelves al audio original en un clic para verificar intonacion, enfasis o silencios.
Claude genera un resumen ejecutivo, lista los temas emergentes y extrae quotes representativas. Util como primera lectura antes de codificar.
Descarga el texto en formato editable y arrastralo a tu software de analisis cualitativo. Sin conversiones intermedias.
Investigacion comparada multi-pais: transcribe entrevistas en espanol, ingles, frances, aleman, italiano, portugues y muchos mas con el mismo flujo.
El archivo se elimina del servidor en cuanto termina el procesamiento. Solo el texto queda cifrado en tu cuenta. Encaja con la mayoria de protocolos de comite etico.
Empresa europea (Espana), servidores UE, contrato de encargado de tratamiento bajo el articulo 28 del RGPD si tu universidad o departamento lo necesita.
MP3, MP4, M4A o WAV desde grabadora, movil o Zoom/Teams. Sin limite practico de duracion: una entrevista de 90 minutos se procesa sin dividirla.
Una entrevista de 60 minutos esta lista en 3-5 minutos. Un focus group de 90 minutos en 5-8 minutos. Recibes el resumen y el texto completo simultaneamente.
Revisa el texto con marcas de tiempo, exporta a TXT o PDF e importa en NVivo, Atlas.ti, MAXQDA, Dovetail o el software cualitativo que uses.
La investigacion con personas requiere consentimiento informado y control demostrable sobre los datos. VOCAP es una empresa europea (Espana), transmite el audio por HTTPS, lo procesa y lo elimina automaticamente; solo conservamos el texto cifrado en tu cuenta. Firmamos contrato de encargado de tratamiento (art. 28 RGPD) cuando la universidad, hospital o institucion lo solicita para incluirlo en el protocolo del comite etico. No usamos los audios ni los textos para entrenar modelos de IA. Recomendamos anonimizar identificadores en el audio antes de subirlo (nombres propios, lugares, fechas distintivas) cuando el protocolo lo exige, igual que harias con cualquier servicio de transcripcion humana. El uso de IA para transcripcion esta aceptado por la mayoria de comites siempre que se declare en la seccion de metodos y se respete la confidencialidad acordada con los participantes.
En entrevistas con buen microfono y un solo hablante hablando claro la precision se acerca al 96-98%. En focus groups con varias voces, solapamientos o acentos diversos suele estar entre 88-93%. Para codificacion tematica (no analisis del discurso fino) es mas que suficiente: el codificador siempre lee parrafos completos, no palabras sueltas. Para citas literales en el paper, verifica el parrafo contra el audio.
La mayoria de comites lo aceptan siempre que: a) se declare en el protocolo que se usara transcripcion automatica, b) el proveedor tenga sede UE y firme DPA, c) el audio no se conserve indefinidamente. VOCAP cumple los tres. Para protocolos especialmente restrictivos (datos clinicos, menores) consulta antes con tu IRB.
Misma logica que con cualquier servicio: anonimiza el audio si tu protocolo lo exige (omite nombres propios al grabar o edita el audio antes de subir). VOCAP no aplica reconocimiento de identidad al hablante: solo separa turnos de habla, no identifica quien es quien.
Si. La transcripcion IA esta aceptada en la mayoria de revistas siempre que se declare en la seccion de metodos ("Las entrevistas se transcribieron usando un servicio de transcripcion automatica y se revisaron manualmente"). El estandar academico exige revision humana de las citas que se incluyen en el manuscrito; VOCAP hace la primera transcripcion en minutos y tu revisas solo los parrafos citados.
Si. Exportas el texto en TXT o PDF y lo importas. NVivo y MAXQDA aceptan texto plano directamente. Para Dovetail/Notion/Confluence pegas el texto y mantienes las marcas de tiempo como referencia al audio.
Para un estudio con 15 entrevistas de 60 minutos (15h totales) el pack de 30h (29,99 EUR) sobra y dura para varios estudios mas. Comparado con transcripcion humana profesional (60-200 EUR/h, total 900-3.000 EUR) el ahorro es de 1-2 ordenes de magnitud.
VOCAP transcribe en 90+ idiomas con el mismo flujo y el mismo precio por hora. Util para estudios multi-pais, etnografia transnacional o trabajo con poblaciones multilingues.
30 minutos de audio gratis al registrarte. Sin tarjeta. Sin suscripcion. Suficiente para transcribir una primera entrevista piloto y validar el flujo.
Empezar gratis